Clone of Test RSG
Test
Known to enhance biodiversity by providing food, shelter, and nursery habitat for several marine species, thus supporting local fisheries and other human activities.
Seagrass meadows are shallow marine habitats dominated by rooted, flowering plants that are present on soft marine sediment in areas with low to moderate wave energy.
A melhor proteção começa por parar o dano
Restaurar uma pradaria destruída é difícil e demorado. Por isso, a primeira linha de defesa é evitar que o dano aconteça. Isso implica regulação, fiscalização — e a participação ativa de toda a sociedade: pescadores, navegadores, agricultores, turistas e decisores políticos. Proteger as pradarias é uma responsabilidade coletiva.
No Preview available before Saving. Please use the Save & Edit button and the backoffice preview will render.
No Preview available before Saving. Please use the Save & Edit button and the backoffice preview will render.
Restaurar: devolver ao mar o que lhe foi tirado
Onde as ameaças são controladas, as pradarias podem recuperar - mas raramente o fazem sozinhas, ou depressa o suficiente. O restauro ativo, através de transplantes, cultivo de plantas e recuperação de habitats degradados, acelera esse processo. É um trabalho exigente, baseado em ciência, mas com resultados que já são visíveis.
These vital marine ecosystems
provide essential services
These vital marine ecosystems
provide essential services
Ria Formosa
Arrábida
Estuário do Sado
Quatro frentes de ação
Cada zona enfrenta desafios diferentes: espécies distintas, ameaças específicas, comunidades locais com histórias próprias. Mas em todas seguimos as mesmas quatro abordagens, adaptadas ao contexto local. Porque conservar pradarias não tem uma receita única - tem princípios que se aplicam com inteligência.
Refuge for biodiversity
Many economically significant fish and shellfish species find their home on seagrass meadows.
Coastline Protectors
By reducing the impact of waves with their canopies.
Water and Sediment Quality
Filtering excess nutrients and other pollutants from runoff.
Blue Carbon Reservoir
Along with mangroves and salt marshes, seagrass meadows store over half of the sequestered carbon by the ocean.
To better understand and address these declines,
several projects have been launched
O RESTORESEAGRASS é cofinanciado pelo programa LIFE da União Europeia e incide em áreas da Rede Natura 2000. É liderado pelo CCMAR, instituição com uma história na conservação de ervas marinhas que remonta a 2007, no âmbito do programa BIOMARES. Conta com financiadores locais enraizados em cada território - o Aeroporto de Faro na Ria Formosa e a Secil na Arrábida e no Sado - e com uma rede alargada de parceiros científicos, institucionais e empresariais: ISPA, ICNF, SPEA, OceanAlive, CSIC, Necton e Pescalgarve.
Parceiros

![]()
![]()
Financiamento


